Децата от смесени бракове и проговарянето им

  • 36 148
  • 448
# 195
Не става въпрос за формули и за съветодаване, просто споделям опит. Има много определящи фактори за това, как учи едно дете език - характер, родители, семейство, училище, приятели. От това което аз съм чела, е че ако всеки родител си говори на езика, има по-голям успех да го научи що годе добре. Смесването е нормално в началото при децата, но ако родителят не го прави и детето е повече възможно да не продължи да го прави, въпрос на личен пример е. Естествено всички имат различни цели с езика. Моята е да научи български, както аз знам английски. Не го говоря, като роден и имам акцент, но го владея много добре. Така е много по-лесно, като знам, за какво се боря. Simple Smile

Ийгъл и според мен е въпрос на практика на слушане на езика. Ако живее в българоезична среда, по-добре ще му се равива слуха за езика, Пикси правилно го е казала.

Ето ви речник за Firefox bookmark - http://kbedic.sourceforge.net/online/sidebar.html. Отваря се в отделен прозорец, много удобно Simple Smile.
Виж целия пост
# 196
ха, а тук около нас гледачките също не знаят местния език, а самите те са или от Молдова или от някоя друга бивша руска република... но колко ли може да се научи от една гледачка - най-вероятно малко ежедневни фрази и изрази и това е, освен ако не и е допълнително задължение да е езикова учителка  Thinking
Предполагам, че идеята не е да се изучава сериозно езика на бавачката, а просто мозъчните центрове и съзнанието на детето да се нагоди в посока чуждоезично звучене. В този смисъл, исках да кажа, че едно смесване на езици в средата на детето не само, че не е страшна, а полезна. Затова дадох този пример с бавачките в Америка.
Виж целия пост
# 197
В Сирия пък специално се наемат бавачки от югоизточна Азия владеещи английски език,за да могат комуникирайки с децата само на този език,те да го научат .И от това ,което виждам по градинките доста добре се справят.
Виж целия пост
# 198
здравейте, и аз писах вече преди. Pixie и моето дете и така както ти описваш мила.
дъщеря ми е на 4г.4 м. разбира ,но казва да не говоря на унгарски, тя не разбира.
това прави от скоро. иначе само отмен чува унгарска реч вечер след градината. дай боже един ден да има напредък и да проговори унгарски. на за сега само пасивен речник има. като беше на 2г. даже знаеше и стихче на унграски и правеше кратки изречения, а сега нищо.
Виж целия пост
# 199
Явно има едно затишие, някакъв период, през който минават, и след това се отприщват и започват да говорят и двата езика, стига да ги слушат и двата от някъде. Една приятелка - логопед ми беше казала да не се шашкам, че до 5 години или ще микса двата езика или пък на единия няма да отцепи, обаче после започва твърдо да ги дели и съответно да го говори.
Виж целия пост
# 200
При нас положението е такова:малката разбойничка проговори/я на английски(езика на страната в която живеем),въпреки че по-голямата част от времето си прекарва с мен,а аз й говоря само на български.Разбира прекрасно и двата езика.Когато баба й беше на гости,която говори трети език-и него почна да го разбира.Децата имат невероятната способност да попиват информацията много бързо ,казвам го и от собствен опит с езиците.Но разбира се,всичко е индивидуално.
Виж целия пост
# 201
Здравейте момичета.
Аз имам дъщеричка на 4 месеца и също съм в подобното положение. Живеем във Франция, мъжът ми е французин.Аз съм българка. Говоря на детето и на двата езика..Мисля, че е важно да свиква и с двата езика, а какво ще проговори не се тревожа. Вярно е,че децата са като попивателни, но си е и строго индивидуално с проговарянето.Важно е мамите да са упорити ако искат детето да говори и майчиния език. Само дето ми е малко изкуствено да й говоря на български само аз  Rolling Eyes Rolling Eyes но искам да научи езика и сще бъда упорита доколкото е възможно. Но да ви кажа според мен е труд в дългосрочен план..Защото дори да го научи в началото ако не се говори се забравя..Така че труд,повтаряне, визити в България и дечкото ще знае езика добре според мен.

Поздрави.
Виж целия пост
# 202
Danschi , учителката ми по италиански /живеем в Италия, мъжът ми е италианец, аз - българка/, която според мен е изключителен лингвист, твърди на 100 %, че всеки от родителите трябва да говори на детето само на майчиния си език. Така то ще поема само чистата форма на езика, без смесване и без акценти или неволни грешки. Дъщеря ми още няма 2 години и вече бърбори доста и на 2та езика. Аз и сестра й й говорим изключително само на български, татко й на италиански.
Поздрави и успех  bouquet
Виж целия пост
# 203
Моя гамен се светна, че баща му не го разбира винаги, ако му говори на български. Онзи ден си мият зъбите и баща му нещо му досажда, чувам малкия как страшно доволно му изстрелва на български "тати не дрънкай глупости", така съм се смяла, а баща му идва при мен "какво ми каза". Много са оправни хитрягите, да си знаете че можели и да се възползват, стига да им е удобно.
Виж целия пост
# 204
bzepic  Joy хитрец Heart Eyes
Моята почна от няколко дена да ме пита за бг думички,повтаря след мен,има акцент и е трудно още да създава изречение.важното е,че разбира всичко на бг,постепенно мисля,че ще се отпусне и ще говори.То и аз трябва повечко да й говоря на бг Laughing
Виж целия пост
# 205
Роузи английския го говори годе добре за дете на 2г,10м   но  български  знае 20тина думички макс но се надявам, че сега като дойдата родителите ми сега за празниците да усвои повечко думички.
Виж целия пост
# 206
Не знам аз съм се отчаяла, че децата ще научат някога български. По принцип се опитвам да говоря на децата само на български, но не знам нали е достатъчно. Аз съм по цял ден на работа, с мъжа ми вкъщи си говорим на английски, по телевизията слушат предимно английски, в градината се говори английски, бавачката също им говори било на английски или на нейния си език. С други думи смятам че няма как да научат български при положение че в сравнение с английския е толкова по малко застъпен в ежедневието им. Не мога да кажа че и кой знае колко контактуваме с български семейства, че да речем да научат езика от други българчета. В България не можем да се прибираме всяка година, нито пък да оставаме за по дълъг период.
Ами кажете ми как тия деца да научат българския само от това което аз им говоря. Наистина като им говоря разбират доста неща, но да говорят не могат, освен да използват отделни думи, които са научили на български. Но конструкцията на изреченията си е английска, с вмъкнати български думи чат пат. А да не говоря за акцента, с който дъщеря ми произнася българските думи.  ooooh!

Виж целия пост
# 207
venus1, много са малки още, както съм писала до 5 години няма видни резултати, освен при еднотипните български бракове, където майката отглежда детето. При тях пък идва другия проблем с адаптацията, детето не научава местния език и после има проблем в училище. За ученето на български най-много помагат анимационните и книжките. Баш в този период обичат да гледат или слушат (да им четеш) до припадък едно и също, възползвай се. Аз самата бях изумена, когато мъника, който в ежедневието не говори български, "чете" на баща си една книжка на български. Човечето си я беше научило почти наизуст и му я говореше при това с много прилично произношение. Явно трупат под мозъчната кора и в един ден ще избие, особено ако имат контакт с българи.
Виж целия пост
# 208
venus1, много са малки още, както съм писала до 5 години няма видни резултати, освен при еднотипните български бракове, където майката отглежда детето.

О, това иzобщо не е така. Моята дъщеря проговори преди да стане на 2 години едновременно български и немски, нищо че е от смесен брак и че по това време вече ходеше и при гледачка, която беше местна. И дълго време немският и българският и се раzвиваха успоредно и бяха на еднакво ниво. Чак когато си увеличих работното време и ме виждаше вечер zа по 2 часа българският и zапочна да иzостава.

venus1, въпреки всичко продължавай да им говориш на български, това е единственото което можеш да направиш. Пускай им български песнички, филмчета, чети им книжки, обяснявай думите. Остава все пак надеждата че го учат поне на пасивно ниво, пък zнае ли човек, един ден може и да проговорят активно. Ние иzполzваме също всяка въzможност детето да прекарва време в България неzависимо с нас или беz нас, но раzбирам че при вас това е по_трудно. На моята дъщеря и трябват около 3 месеца след като се прибере от България zа да видя много ясна деградация на еzика и. Но пък след това го наваксва zа около 3 дена, така че престоят в БГ е много важен.
Виж целия пост
# 209
Мислех да пратя дъщеря ми при бабата през лятото, но не ми се даваше за няколко месеца. Голям съм егоист. Мисля, че по продължителен престой в България и то без мен би било най доброто решение за научаване на българския, тъй като ще не ще ще трябва да почне да се изразява на български, като няма с кой да говори на английски. Но както казах нито аз нито мъжът ми сме много ентусиазирани да сме без детето за толкова продължителен период.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия