"Родна реч, омайна, сладка..." - трудният български език

  • 85 635
  • 743
# 120
Определено ако думата започне да се изписва "пустоща", ще затрудни морфемния анализ. Thinking

От друга страна правописът затруднява морфемния анализ на много повече членувани думи от м. р.:
край + ът = "краят" и т. н. Sad
Виж целия пост
# 121
Определено ако думата започне да се изписва "пустоща", ще затрудни морфемния анализ. Thinking

От друга страна правописът затруднява морфемния анализ на много повече членувани думи от м. р.:
край + ът = "краят" и т. н. Sad

Не мисля, че е сравнимо. Думата край се променя не само в този случай. (Докато при пустош би било само при пустошта)
Край, краят, безкрайност, безкраен, краища, Краеведие (имаше такъв кръжок Laughing)
Виж целия пост
# 122
Така си е.
Виж целия пост
# 123
Освен това край+ят е правилното  Peace
тъй че на практика само краткото го няма в членувания вариант
И в моите речници няма вариант на плетенето с У, но според мен двете думи никога не са били дублети, а смислово са се различавали, тоест едната се е използвала в пряк смисъл, а другата в преносен. Явно с времето едната само е останала, което е и по-удачният вариант според мен. Чудно обаче аз откъде го знам и то като правило, след като съм 85-и набор, а то явно по-рано се е случило
Виж целия пост
# 124
Освен това край+ят е правилното  Peace
тъй че на практика само краткото го няма в членувания вариант



Това не го разбрах.
Виж целия пост
# 125
Имам предвид, че край се членува с -ят, а не с -ът, както е написал unustamatu, и затова в членувания вариант на думата само "и краткото" всъщност го няма /а не край+ът=краят/. Аз и сега май толкова го обясних, ама днес не ми е ден  Laughing  bouquet
Виж целия пост
# 126
Причината според мен е, че във фонетичната структура на българската дума не се търпят две последователни дифтонгични съчетания. Изключение са само влияя и сияя.

Напр. край, но краят [кра-йът]
Виж целия пост
# 127
Мисля, че по принцип изобщо няма правило и случай в българския език дума, която се пише с -ш- в някаква форма да се променя в -щ-. Пустош си завършва с -ш- и просто приема окончание -та-, както и наш - нашта, наште (макар че това едва ли са точно книжовни думи, но поне в поезията ги има като форми и така си се пишат).

Честно казано аз започвам да се отчайвам... правилата вече не са това, което бяха, дори в официалните нови речници за правопис и правоговор има правила, които директно противоречат на това, което сме учили преди, ясно е, че езикът се развива, но имам чувството, че понякога се приема за правилна някаква форма, само защото някой си учен в определено учреждение така грешно си я знае или казва и налага това за книжовно правило Sad
Виж целия пост
# 128
Цитат
...както и баронеса Аштън, вм. Ащън

Изборът на "Аштън" е по-сполучлив и покойният Андрей Данчев би дал много добро обяснение защо - интуитивно транскрибиращите разбират, че между двете срички има морфемна граница.
Виж целия пост
# 129
В предната тема попитах, ще попитам и тук, защото наистина искам да чуя мнението ви.
Въпросът ми е относно Звателния падеж. Според вас трябва ли и този, завършващ на -е, да отпадне или не? Моето лично мнение е, че обръщения от сорта на "Генка", "Стефан" и прочие звучат нелепо, но пък все повече се налагат като по-често употребимите в телевизионния ефир.
Виж целия пост
# 130
Всъщност и звателните форми на -о съвсем не са отпаднали:
мамо, бабо, Родино, Лиляно, Клечко Кулинарке, овцо, госпожо и т. н.
Просто при имената звучат грубо и съответно не се използват в официалния стил:
Савино!
Виж целия пост
# 131
Аз мисля, че като норма не са отпаднали, но се използват все по-рядко. Ако дете се казва Антон или Павел например, сигурно доста родители все още се обръщат с "Антоне" и "Павеле". Виж "Марийо" не съм чувала отдавна  Laughing
Виж целия пост
# 132

 Joy Joy Joy
Виж целия пост
# 133
"Марийо" е предвестник на шамарите.
Виж целия пост
# 134
Здравейте,
някой дали може да ми помогне - къде е ударението на думата "опосум"?
Благодаря Ви предварително!   bouquet
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия