За тези, които четат любовни романи №8

  • 101 408
  • 740
# 480

между другото за фен преводите по-голям проблем са редакторите - щото тяхната работа е да оправи бъкиите на преводача .. аз също редактирам и работя с между 2 и 3 преводачи, като единия е пълен ужас и като видя, че имам материал от него направо ми се реве, ама където се налага, не само че редактирам, но и превеждам наново, щото то просто е срамота да оставя хората да се чудят защо са се захванали да четат ..

Много вярно казано! С риск да засегна някого, днес нагледно се убедих в това. Меко казано съм разочарована. Зарадвах се, като видях 4-та и 5-та книга от Новите видове; знам, че са фен преводи, но това...  Честно, издържах само първите 5-6 изречения. Учудих се на качеството на превода - та досегашните бяха добре преведени. Учудих се и че се появяват следващите книги, а 3-та, за която обявиха дата на пускане, липсва. Затова погледнах в сайта, където най-напред качват преведените книги. Позволих си да копирам мнението на екипа, който прави преводите:
Скрит текст:
С ужас установих, че някоя много „добра“, „умна“, „оправна“и бърза „душа“ е превела – за жалост ГУГЪЛ ПРЕВОД–4 и 5 книга от поредицата „Новите видове“ – Джъстис и Браун. Пиша тук, за да предупредя, че тези преводи не са на екипа, който откри тази поредица за вас и пръв започна да я превежда. „Фен превод: Aislin“ – ето така пише за автора на тези смехории, които предполагам, че са преведени и двете за ден. Няма да коментирам превода на книгите, защото е под достойнството ми, но искам да предупредя, че ние не носим отговорност.
Имам и въпрос: Да продължава ли екипа да превежда останалите книги или да оставим интернет пространството да се задоволява с пуснатите простотии?
Всеки може да копне текста в Гугъл и после да го отпечати и да каже ето ви книгата, четете. Тогава всичките тези месеци упорит труд и пожертвано свободно време на 5 човека, отива на кино.

Не искам да обиждам нито този, който се е опитал да прави някакъв превод, нито този, който го предлага, но все пак трябва да уважаваме и себе си, като читатели (дори и да четем розова или "нестойностна" литература). Това е моето мнение, знам, че много ще ме ругаят, но знам и че има такива, които ще го споделят.

Виж целия пост
# 481
тва с фермата за миди ли беше?! или бяха охлюви?!?! въх чела съм я, ама преди доста време беше Mr. Green

 hahahaМорски котки, mecani, морски котки.

Новите видове не са ми любими, но разбирам екипа преводачи. Въпреки че всеки е свободен да си прави какъвто иска превод. Друг е въпроса когато превода е ужасен, ама...хора всякакви
Виж целия пост
# 482
hahahaМорски котки, mecani, морски котки.
близо съм била значи, мнооооооооого близо .. което ми напомня за един много нецензурен виц, който няма да разкажа тук Joy Joy Joy


оо, дано Илюжън не спрат с превода, щото направо ще почина Crossing Arms Crossing Arms Crossing Arms
Виж целия пост
# 483
Днес си купих "Красив негодник" лека е ,ама много секс беееее  Mr. Green Embarassed
Виж целия пост
# 484
Последно време която книга да хвана е само и единствено секс и то брутален! Нещо Нюансите повлякоха крак Grinning че след това Кросфайър , Породите, отвсякъде сме залети само със софт порно newsm78
Виж целия пост
# 485
ааа те породите са къде къде преди тия другите ..
Виж целия пост
# 486
Аз явно по-късно съм ги открила:)
Виж целия пост
# 487
Сетих се за една много приятна книжка , която четох преди време " Диамантения тигър" за автора не се сещам, но историята беше изключително интересна, имаше екшън, приключения, загадка, любов ( секс, разбира се, но поносимо) Яка е книжката!
Виж целия пост
# 488
на Ан Максуел?!
Виж целия пост
# 489
Точно, Ан Максуел! Grinning случайно някой да е попадал на друга нейна книга?
Виж целия пост
# 490
а ти тази случайно в ел. вариант ли я имаш?! Flutter Flutter
Виж целия пост
# 491
Не, от една приятелка я бях взела да я чета! В читанка погледнах , но точно тази я няма Sad
Виж целия пост
# 492
      mimi1221"Нишките на съдбата" / Мария Дуеняс/ е само на хартия на български. За сега. Аз успях да си я взема и съм очарована. Гледам, е вече че изчерпана на доста места. Яд ме е, като няма ел.варианти на прекрасни книги, например като тези на Артуро Перес Реверте. Само на хартия. Напоследък нещо все на хартия налитам  - Последно купувах на Людмила Филипова.  Приятно е и предпочитам хартия, ама вече нанагорно ми идва. Sad

 pasti4kata_88, благодаря, ще си ги сложа в списъчето.  bouquet

Относно преводите: Аз също съм преводач, но с арабски език. Няма нищо по-ужасно от това, една творба да бъде превеждана по този начин. И след това, осакатена, изгубила атмосферата и посланията, майсторски вплетени в думите,  да бъде представена за "превод". ooooh!
Виж целия пост
# 493
Елизабет Лоуел е псевдоним на Ан Максуел. Под името Лоуел в читанка има качено доста; "Диамантеният тигър" засега чака обработка, за да се качи и тя.
Иначе мога да дам линк за онлайн четене на книгата.
Виж целия пост
# 494
Днес си купих "Красив негодник" лека е ,ама много секс беееее  Mr. Green Embarassed

Моля те пиши дали си заслужава и разкажи накратко за какво се разказва? Simple Smile
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия