Фраза, която мразя

  • 1 218 223
  • 20 286
# 17 205
Мен ме дразни плюскане, вместо ям или хранене.

Моята маминка казваше - едно на лице, две на опаци Simple Smile така обясняваше плетки на сестрите и съседките си , родена беше 1906г във Варна.
Виж целия пост
# 17 206
Цитат
Да не говорим, че след като се суплементирах правилно, се чувствам и много по-добре
Neutral Face
Виж целия пост
# 17 207
За "прихапване" не бях чувала, но си представям малко птиченце, което яде трохички Satisfied
Малко като един разказ, в който героинята твърди, че яде колкото птичка, а събедесникът й си мисли "Като камилска птичка", след като напоръчала разни скъпотии.

Може да бъркам, но ми се струва, че "мазен кючек" се ползва точно от критиците на жанра, т.е. за кършене на задници, абсолютна ориенталщина, не е микс или попфолк.
Прави сте за полицаите, понякога са доста семпли и ако не се придържат към готовите фрази ще стане като "от златните уста на баба" https://www.vbox7.com/play:0a58da00?p=favourites&id=98412
Виж целия пост
# 17 208
Цитат
Да не говорим, че след като се суплементирах правилно, се чувствам и много по-добре
и как предлагаш да го каже, че да се разбере бързо и правилно, без да изброява два реда добавки?

'хапвам' е като забърша солета или бисквитка от бара в офиса
'ям' е като се подпрем на бара да клюкаме и ометем чашката със солети или бисквитките
а 'плюскам' ми е една от най- грозните думи в нашия език
Виж целия пост
# 17 209
Ох, и на мен.
Снощи коментирахме как ще почиваме по Коледа и сметнахме, че ще са 10 дни. Една колежка щастливо отбеляза, че ще има много да плюскаме. Ужас.
Виж целия пост
# 17 210
Ох, и на мен.
Снощи коментирахме как ще почиваме по Коледа и сметнахме, че ще са 10 дни. Една колежка щастливо отбеляза, че ще има много да плюскаме. Ужас.

Според мен в контекста си е ОК. Аз за подобни събития казвам "ох, пак идва освинване". Този изказ за мен носи определен смисъл, нещо като "хем боли, хем сърби" - приятните емоции от пищните трапези и "тежките" последици от прекаляването в една дума.
Виж целия пост
# 17 211
Даже "подхапвам" се среща. Това ме подсеща, че се дразня от "подмивам", "подмазвам" (тавичка), "заварявам" (буркани).
Виж целия пост
# 17 212
заваряването на буркани е да седят на огън до момента на завиране
как по друг начин да се изрази, това не е варене?
дядо ми казваше 'оставям ги да бъкнат'
Виж целия пост
# 17 213
Възвирам казват в селото на татко. Заварявам е друго, за заварчици се отнася.
Виж целия пост
# 17 214
Мен "подмивам" в един друг контекст ме дразни. Не може ли просто "ще се измия"?!


Даже "подхапвам" се среща. Това ме подсеща, че се дразня от "подмивам", "подмазвам" (тавичка), "заварявам" (буркани).
Виж целия пост
# 17 215
Според мен "слагам да заврят" или  "кипвам". "Заварявам" е това, което прави заварчикът, или, според речниците, "започвам да кипя".
 SsSa, и мен ме дразни в този контекст😀. И във всякакъв друг.
Виж целия пост
# 17 216
Не чак мразя, но се чудя как могат да пишат /в една друга тема/ "течен прах за пране". Или е прах или е течен препарат /гел/. Последно видях и "сух прах за пране". И няма предвид, че не се е овлажнил.
Виж целия пост
# 17 217
Снощи по 24ч. китчън гледах Рудолф. През цялото време според преводача "подмазваше" отгоре сладкишите с яйце.
Виж целия пост
# 17 218
А всъщност подмазването трябва да е отдолу. Wink

И на мен ми е странна тази дума, но в някои райони се среща, също както и "заварявам" не с оксижен.
Виж целия пост
# 17 219
Да подмазваш отдолу, преди печене, тавата, криво-ляво мога да го приема.
Но отгоре да подмазваш?! Оксиморон.

С Магдена сме писали едновременно. Wink
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия