"Прилив и отлив" / Забавна MedCezir-ска теорема, решаваме в 159-та тема

  • 37 851
  • 741

Прилив и отлив

"Medcezir"

Римейк на "The O.C." (2003–2007) IMDB








Всеки петък от 20:30 часа по Star TV

Продукция: Ay Yapim

Продуцент: Керем Чатай

Режисьор: Али Билгин

Сценаристи: Едже Йоренч и Мелек Генчолу

Музика: Тойгар Ъшъклъ

Жанр: Драма



Star TV на живо






В този ден като една бомба падна сред нашия спокоен живот. И от този ден нататък вече нищо не беше както преди ...

    Яман, който живее в едно от предградията на Истанбул - Тозлудере, си навлича големи неприятности на главата заради по-големия си брат. До този ден Яман за да промени съдбата си полага усилия да бъде отличен ученик, но в тази нощ той се запознава с престъпността. И чистото досие на Яман се опетнява. В мига в който е загубил всичките си надежди се запознава с адвокат Селим Серез. Селим вижда, че зад калта с която се е замърсил Яман стои един многообещаващ млад мъж. Той вижда, че Яман колкото и да се мъчи да стои далеч от белята, все повече затъва и понеже той му напомня за него самия като млад, адвокатът решава да не позволи историята на това момче да приключи зад решетките.
    Отначало Яман не взема насериозно предложението на богатия  адвокат Селим Серез, защото си мисли, че това не може да се осъществи. Но когато се връща вкъщи, разбира, че впоследствие на случилите се събития вече не може да продължи живота си оттам, където го е оставил. Гласовете от бедната къща се извисяват и още веднъж достигат до Селим. Яман този път няма да откаже предложението на Селим, който заради лошите събития влезе в живота му и през вратата, която той открехна за него, той ще направи крачка към един много различен свят.
Яман макар и да знае, че в живота не се случват чудеса, няма друг шанс освен този да влезе през тази врата. Яман с тежестта на миналото на гърба си, сред непознати хора го очаква много по-труден живот от този в Тозлудере ...


Превод: LiLisy




Чаатай Улусой и Серенай Саръкая


Мине Тугай - Ендер, Баръш Фалай - Селим, Хазар Ергючлу - Ейлюл, Танер Йолмез - Мерт
Джан Гюрзап - Асъм Шекип Кая, Шебнем Донмез - Суде, Мурат Айген - Фарук
Скрит текст:
Дефне Каялар - Седеф, Мирай Данер - Берен, Али Аксоз - Кенан, Сибел Ташчиоглу - Невин, Метин Акдюлгер - Оркун,  Харе Сюрел - Лейля, Дженк Кангьоз - Хасан, Кюрсат Алниачик - Надир, Серхат Парил - Гирай
Аслъ Орачан - Дениз, Пинар Тунчели - Айше, Мерич Арал - Хале, Батухан Екси - Дорук, Езги Созуер - Еда, Еджем Акбин - Туче, Батухан Бегимгил - Бурак,  Баръш Алпайкут - Узай, Айбюке Пусат - Елиф







Епизоди с превод

viki.com
(в момента недостъпни)

escape-bg.net   asi-bg.net

mega.co.nz (Сезон 1)   mega.co.nz (Сезон 2)




Medcezir-BG-mamma TEAM:

Преводачи: zornitza_vr, Iveta Ristanova, k_kiara3, Gossip Girl, Sasy86, rnazarova, LiLisy, Megi, tarlio, Pepittto, Venetat, Proji 82, arji, hero_in, Ilina, Nadejda
Редактор на превода: Sasy86


+ Лили, Ники, Ани, Вени, Рени, Вики, Дани Янкова, Тарлио, Синан, Валя, Пепи, Ася, Бела, viv4o, *¨*morski_briz*¨*
+ Редактор на превода: Лили
Субтитри: Ива







Музиката от сериала

4shared.com   mega.co.nz

Всички изпълнения на ЯМира от 1-ви сезон







Сцените на ЯМира от официалния канал на сериала

1 част   2 част   3 част







Архив на старите теми

до 50-та   до 100-на   до 150-та

151   152   153   154   155   156   157   158










Интервюта с актьорите


Статия-интервю с Ча за "GQ" март/2014
Превод: Лили (LiLisy)

Интервю със Серенай за "Elle" януари/2014
Превод: Ани (Aniska)

Статия-интервю с Ча за "Vogue" юни/2014
Превод: Рени (Reni - BG)

Интервю с Мине за "InStyle" февруари/2014
Превод: Лили (LiLisy)

Интервю с Метин за "Marie Claire" януари/2014
Превод: Ани (Aniska)

Интервю с Ча за "Elle" декември/2014
Превод: Рени (Reni - BG) и Ани (Aniska)

Интервю с Али за "Cosmopolitan" юли/2014
Превод: Рени (Reni - BG)

Интервю с Ча за "HaberVesaire"
Превод: Рени (Reni - BG)






Извън сета - реклами, фотосесии ...

Чаатай Улусой и Серенай Саръкая - Vogue 10/2013

Чаатай Улусой

Серенай Саръкая

Али Аксоз

Мине Тугай

Хазар Ергючлу

Метин Акдюлгер






66-ти епизод - Фрагман 1

Превод и субтитри - Синан




Какво се случи в 65-та серия .. (20.03.2015)





































































Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes От старите ленти  Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes













Hug Hug Hug Добре дошли в ятото на Medcezir  Hug Hug Hug




Виж целия пост
# 1
Аниии, чичеците после newsm51 newsm51 newsm51 newsm51
Виж целия пост
# 2
 newsm68 newsm68 newsm68 newsm68 newsm68


  bouquet  bouquet  bouquet  bouquet  bouquet




 Crazy Crazy Crazy Crazy Crazy Crazy
Виж целия пост
# 3


 Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes
Виж целия пост
# 4
Чичееееек  bouquet  bouquet  bouquet  bouquet



Виж целия пост
# 5
  bouquet Heart Eyes Hug
Виж целия пост
# 6



 Heart Eyes Heart Eyes
Виж целия пост
# 7
Ани супер си! Hug Hug Hug Hug Hug
Чичеци:

Копер брадърс

Виж целия пост
# 8
Ани супер си! Hug Hug Hug Hug Hug
Чичеци:

Копер брадърс



 Party Party Party Party Коперс брадърс Crazy
Виж целия пост
# 9
Ани супер си! Hug Hug Hug Hug Hug
Чичеци:

Копер брадърс



 newsm18 newsm18 newsm18 КОПЕР   newsm18 newsm18 newsm18 КОПЕР   newsm18 newsm18 newsm18 КОПЕР   newsm18 newsm18 newsm18 КОПЕР   newsm18 newsm18 newsm18 КОПЕР
Виж целия пост
# 10
 Party Party Party Party аркадашлар  Joy Joy Joy

Виж целия пост
# 11
Сега според мен би трябвало Мира да спаси живота на Аби тапоне малко да се реабилитира пред Копер фемили. newsm78
Виж целия пост
# 12

 Party Party Party Party Party

Тоз пич ще излезе като тейзито - къв го мислихме  Joy Joy Joy Joy Joy
Виж целия пост
# 13


 Crazy Crazy Crazy Crazy
Виж целия пост
# 14

 Party Party Party Party Party

Тоз пич ще излезе като тейзито - къв го мислихме  Joy Joy Joy Joy Joy

Много ми хареса младежа...
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия