Турски език за начинаещи 6 - Хош гелдин

  • 141 091
  • 756
# 90
мерси за думичките аз съм още в началото за наваксване
Виж целия пост
# 91

bıçak - нож   Wink случва се в бързината да се обърка буква
Виж целия пост
# 92
Здравейте
Още малко граматика от мен.


Yönelme durumu(ДАТЕЛЕН ПАДЕЖ )

Изразява главно посока на действието, насоченост, приближаване към нещо т.е. движение към определена цел.

ОБРАЗУВАНЕ: образува се с помощта на наставките  –а/-е, които се добавят към думи, завършващи на съгласна. И с помощта на наставките –ye/ -ya , които се добавят към думи завършващи на гласна.

ОТГОВАРЯ НА ВЪПРОСИТЕ:
Kime? – На кого?
Neye? – На какво? На що?

Babam kardeşime kızıyor.
Баща ми се ядоса на брат ми.
Biz denize bakıyoruz.
Ние гледаме морето(към морето).
Ahmet‘e mektup yazıyorum.
Пиша писмо на Ахмет.

ЛИЧНИ МЕСТОИМЕНИЯ В ДАТЕЛЕН ПАДЕЖ
Bana – на мен
Sana – на теб
Ona – на него, на нея
Bize – на нас
Size – на вас
Onlara – на тях

Ben ona konuşmuyorum.
Аз не говоря на него.
Biz size gülmüyoruz.
Ние не се смеем на вас.
Neye gelmiyorsun?
Защо не идваш?

СЛЕДЛОЗИ ИЗИСКВАЩИ ДАТЕЛЕН ПАДЕЖ

-   Kadar – изразява предел във времето и пространството. На български се превежда ДО
Öyleye kadar işe gitmiyorum.
До обяд не отивам на работа
Saat on beşe kadar bekliyorum.
Чакам до 15 часа.
Üniversiteye kadar tramvayla gidiyorum.
До университета отивам с трамвай.
Saat on bize kadar dolaşıyorum.
До 11 часа обикалям.

-   Doğru – указва, че действието е насочено към нещо. На български се превежда КЪМ.
Akşama doğry bize geliyorlar.
Привечер ние идваме.
Sen meydana doğru mu gidiyorsun?
Ти направо към площада ли отиваш?

-   Göre – означава че думата към която се отнася е база за съпоставяне и сравнение. Набългарски се превежда СЪДЕЙКИ ПО, СПОРЕД, СЪГЛАСНО
Para işe göredir.
Парите са според работата.

-   Karşı – означава, че против думата към която се отнася този следлог нещо се върши. На български се превежда СРЕЩУ, ПРОТИВ
Güneşe karşı bakıyor.
Гледа срещу слънцето.
Bize karşı geliyorlar.
Идват срещу нас.
Hep komşusuna karşı konuşuyor.
Говори все против/срещу съседа си.

ЗАПОМНИ: при съществителни имена, които завършват на p, ç, k, t при получаване на наставка за дателен падеж
p –> b
ç – > c
k –>  ğ
t - > d




Виж целия пост
# 93
Günaydın

Една весела песничка от мен за слънчев и весел ден
http://vbox7.com/play:8fa3d345

Попрочетох предните теми и много бих искала да успея тези едни да пратя граматиката за изафетите. Много важни да се разберат. Лично на мен са ми трудни особено в комбинация с падежни окончания. Embarassed  Това е например как да кажеш моята къща - в моята къща ; моя брат - на моя брат жена му и т.н.  newsm78 Ако някой е много наясно с изафетите нека и той да се включи.
Виж целия пост
# 94
Iyi günler bayanlar! Bu gün nasılsınız?
***
ortabudala откъде я преписваш тази граматика?
Виж целия пост
# 95
Iyi günler bayanlar! Bu gün nasılsınız?
***
ortabudala откъде я преписваш тази граматика?

Здравей Мишел,
От учебниците на TÖMER - учебния център за чуждестранни студенти в Анкара
Виж целия пост
# 96
Аз имам Йени Хитит комплект, но граматиката там е много ограничена, освен самия преподавател да си преподава граматиката отделно, за мен това е най-добрия вариант.
До кое ниво стигна? Май бяха шест нивата на преподаване, не го знам с точност това.

Ако не е нахално би ли ми пуснала скайпа си на лични съобщения, за да поговорим нормално за тези неща и да не спамим темата.
Виж целия пост
# 97
Аз имам Йени Хитит комплект, но граматиката там е много ограничена, освен самия преподавател да си преподава граматиката отделно, за мен това е най-добрия вариант.
До кое ниво стигна? Май бяха шест нивата на преподаване, не го знам с точност това.

Ако не е нахално би ли ми пуснала скайпа си на лични съобщения, за да поговорим нормално за тези неща и да не спамим темата.

Няма проблем Мишел. Пратих ти го на лични.
Права си. Самият преподавател развива граматиката.
Виж целия пост
# 98
  Това е например как да кажеш моята къща - в моята къща ; моя брат - на моя брат жена му и т.н.  newsm78 Ако някой е много наясно с изафетите нека и той да се включи.

Evim - Evimde  - В моята къща

Erkek kardeşimin i - Съпругата на брат ми.

Bahзemizdeki meyveler - Плодовете в нашата градина

Bahзenizde - във вашата градина

Babamın baba benim dedemdir- бащата на моят баща ми е дядо  Laughing

kızarkadaşımın annesi - майката на приятелката ми.

O okuldaşlarımdandır.  - Той е от моите съученици. 
Виж целия пост
# 99
  Това е например как да кажеш моята къща - в моята къща ; моя брат - на моя брат жена му и т.н.  newsm78 Ако някой е много наясно с изафетите нека и той да се включи.

Evim - Evimde  - В моята къща

Erkek kardeşimin i - Съпругата на брат ми.

Bahзemizdeki meyveler - Плодовете в нашата градина

Bahзenizde - във вашата градина

Babamın baba benim dedemdir- бащата на моят баща ми е дядо  Laughing

kızarkadaşımın annesi - майката на приятелката ми.

O okuldaşlarımdandır.  - Той е от моите съученици. 

yılan,
много ти благодаря. Така изглежда лесно и понятно, но когато трябва да го кажа или да го напиша винаги оплесквам нещо... Embarassed
Виж целия пост
# 100

yılan,
много ти благодаря. Така изглежда лесно и понятно, но когато трябва да го кажа или да го напиша винаги оплесквам нещо... Embarassed

Така е думите с многото еклер  Wink (надставки)  за нас са малко труднички за произношение. Но не бива да се отказваме, не става с няколко месеца научаването им, изискват се години зада се свикне със свободното им произношение. Нека си пожелаем успех - времето е пред нас  Peace
Виж целия пост
# 101
 Hug Merhaba !
Днес ме прихвана да си преведа сентенцията "Това което не ме убива ме прави по-силен" -  Bu ne beni öldürmiyor , daha güçlü bana yapıyor ."  Може ли да ме поправите където съм сгрешила .
Предварително благодаря !
Виж целия пост
# 102
Аз бих го казал така:

bizi öldürmeyen şeyleri, daha güçlü bizi yapar. - нещата, които не ни убиват ни правят по-силни.

или:

beni öldürmeyen şey beni daha güçlü kılar - Това което не ме убива, ме прави по-силен.


Това е само преположение, незнам как ще е най-правилно. Нека се включат и другите ни съученици  Wink
Виж целия пост
# 103
Здравейте! Вчера разбрах от Мishel, че темата функционира. Много благодаря на "Ortabudala" и "Yılan". Ще се възползвам от знанията ви, ако не възразявате. Аз съм в началото на второ ниво, но ако мога да бъда полезна с нещо - с най-голямо удоволствие.
Успех на всички!
Виж целия пост
# 104
Hoş Geldiniz Dinah!

Радвам се, че учениците се увеличаваме  Wink. Само като инфо бих ви казал, че и аз съм ученик и не всичко което пиша може да е вярно. Но затова сме всички тук едни на други да си помагаме и да се редактираме  Peace
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия